EMBAHADA, TUMATANGGAP NG CLAIMS APPLICATIONS NG MGA BIKTIMA NOONG PANAHON NG MARTIAL LAW

By: Embassy of the Republic of the Philippines, Seoul

Simula ika-8 ng Abril 2015 hanggang ika-30 ng Mayo 2015, tumatanggap na ang Embahada ng Pilipinas ng mga claims applications ng mga biktima ng paglabag sa karapatang pantao noong panahon ng Martial Law. Ito ay bilang pagkilala sa kabayanihan at mga sakripisyo ng mga mamamayang biktima ng pang-aabuso noong panahong umiiral ang Batas Militar. Ang mga Pilipinong naninirahan o nagtatrabaho sa South Korea ay maaring magtungo sa Embahada ng Pilipinas sa Seoul upang mag-file. Ang lahat na matatanggap na aplikasyon ay ipadadala ng Embahada sa Human Rights Victims Claims Board (HRVCB) sa Pilipinas.

Ang Republic Act No. 10368 (kilala rin bilang “Human Rights Victims Reparation and Recognition Act of 2013”) na nilagdaan bilang batas ni Pangulong Benigno S. Aquino III noong ika-25 ng Pebrero 2013 ang siyang lumikha sa HRVCB. Layunin ng pagsasabatas nito na igalang at pangalagaan ang mga karapatang pantao at magbigay ng epektibong lunas/kompensasyon para sa pang-aabuso ng mga ito noong panahon ng Martial Law.

May dalawang paraan upang makapagfile ng claims: I) personal at, II) sa pamamagitan ng awtorisadong representative.

I. Kung nais na mag-file ng personal claim:

1. Magtungo sa Embahada ng Pilipinas. Isumite ang mga sumusunod na dokumento:

a. Filled out application form
b. Sinumpaang Salaysay na naglalahad ng mga paglabag sa Human Rights (Human Rights Violations o HRV). Kinailangang ito ay notaryado ng Embahada.
c. Mga karagdagang dokumento na nakasaad sa Application Form bilang suporta/patunay sa isinaad na HRV:

• Sinumpaang salaysay ng dalawang co-detainees o dalawang tao na may personal na kaalaman sa mga HRVs.
• Warrant of arrest, seizure orders, mission order o anumang katulad na dokumento.
• Release papers
• Mga deklasipikadong dokumento mula sa Department of National Defense (DND)
• Orihinal o certified copies ng lawyers’ records
• Mga litrato na may kasamang affidavit of proper authentication
• Mga secondary sources of information tulad ng mga church/NGO reports, mga libro tungkol sa HRVs, mga news clippings o iba pang katulad na dokumento.

Kung nais ng isang aplikante na hindi isumite ang mga orihinal na dokumento, maaaring ipa-certify sa Embahada ang mga photocopy ng dokumento bilang “true” at “complete” na kopya ng orihinal nito.

d. 2 valid identification cards (IDs) na may litrato (halimbawa: valid passport, driver’s license). Ang mga ito ay i-pho-photocopy at ia-attest ng Embahada.
e. 2 piraso ng latest 2x2 ID picture. Background: kahit anong kulay.
f. Mga specimen na lagda na ginawa sa harap ng Embassy personnel na syang magpapatunay na ang mga lagdang iyon ay ang lagda ng aplikante.
Paalala:

Ang consular notarization kada transaksyon (hindi kada dokumento) ay nagkakahalaga ng USD 25 o ang katumbas na halaga sa currency ng ibang bansa kung nasaan ang aplikante. Hinihikayat ang mga aplikante na isumite nang maramihan ang mga dokumento na nangangailangang inotaryo upang maiwasan ang mas malaking notarization fee.

Kailangang isumite ang tatlong (3) kopya ng mga dokumento na kailangang notaryado para sa file ng Embahada, ng HRVCB, at ng aplikante bilang receiving copy.

May ilang Embahada na nag-o-authenticate ng mga dokumento na notaryado at certified ng mga accredited Notary Public sa kani-kanilang lugar. Maaari lamang pong makipag-ugnayan sa Embahada ng inyong lugar upang alamin kung sila ay nagno-notaryo, nagse-certify o nag-o-authenticate ng mga dokumento nang walang personal appearance.

Ang Embassy personnel ang magfi-fill up ng HRVCB Applicant Sheet na naglalaman ng mga impormasyon tungkol sa aplikante gayundin ang kanyang contact details.

Ang Embassy personnel ang sya ring mag-e-email ng kopya ng Applicant Sheet sa overseas@hrvclaimsboard.gov.ph. Para sa pagba-back-up ng mga files, ipadadala ng Embahada ang hard copy ng Applicant Sheets sa DFA-Manila sa pamamagitan ng diplomatic pouch. Ang DFA-Manila naman ang syang magpapadala ng mga Applicant Sheets sa HRVCB Manila. Kokontakin ng HRVCB ang aplikante sa email address na isinaad sa application form.

II. Kung nais magfile sa pamamagitan ng awtorisadong representative:

1. Ang representative ay kailangang may pinanghahawakang Special Power Attorney (SPA) mula sa aplikante. Ito ay kailangang notaryado ng Embahada.
2. Ang awtorisadong representative ay kinakailangang magtungo sa HRVCB Office sa Quezon City at isumite ang mga sumusunod na dokumento:

a. Filled out application form
b. Sinumpaang salaysay ng mismong aplikante na nagsasaad ng mga paglabag sa kanyang human rights. Ito ay kailangang notaryado ng Embahada.
c. Mga karagdagang dokumento na nakasaad sa Application Form bilang suporta/patunay sa isinaad na HRV. Kung nais ng isang aplikante na hindi isumite ang mga orihinal na dokumento, maaaring ipa-certify sa Embahada ang mga photocopy ng dokumento bilang “true” at “complete” na kopya ng orihinal nito.
d. Certified true copy ng 2 valid ID ng aplikante/biktima
e. Certified true copy ng pasaporte (unang pahina, pahina ng visa, latest departure date mula sa Pilipinas at latest arrival date abroad) ng aplikante/biktima

Para sa PDF ng mga forms: http://hrvclaimsboard.gov.ph/index.php/downloadables